Khmer Japanese Dictionary 22
Je het binnen 5 seconden downloaden.
Over Khmer Japanese Dictionary
Japanse Khmer Dictionary – reiswoordenboek om Japans naar Khmer te vertalen met een lijst met woorden in khmer en geromaniseerde (fonetische) Khmer. Het woordenboek vertaalt ook van Khmer naar Japans. Het kopiëren van een woord uit de vertaalde lijst voor een omgekeerde vertaling kan worden gebruikt om synoniemen te vinden en het bredere gebruik van het Khmer-woord in de Japanse taal te begrijpen. Hoewel het Japanse Khmer woordenboek geen definities of voorbeelden verstrekt, voorziet het gebruik van de vertaalsoftware op deze wijze u van een mechanisme om Khmer woorden in de Japanse context zonder de behoefte aan definities beter te begrijpen. 25K referenties. Flashcards Tutor leerspel om te helpen woordenschat op te bouwen. Blader tussen talen en kies ervoor om te spelen tegen essentiële woorden of de geavanceerde 25K referentieparen. Ideaal voor zakenmensen, reizigers of studenten. Geen behoefte aan internet. FAQ V. Hoe snel zijn de woordenboekzoekopdrachten A. Deze app neemt een kleine hoeveelheid ruimte in beslag op uw apparaat en is zeer snel V. Zijn er definities in het woordenboek A. Nee, maar als u een van de gevonden woorden synoniemen worden weergegeven helpen om het gebruik ervan te tonen in een bredere context V. Hoe speel ik de flashcard leerspel A. Selecteer de taal voor het hoofdwoord en selecteer het overeenkomende woord in de onderstaande lijst en selecteer Verzenden. V. Ik ben een meer gevorderde leerling kan ik spelen een hardere set van woorden A. Ja, vink de Advanced box om te spelen tegen het volledige woordenboek of untick om te spelen tegen de 1500 woorden die nodig zijn voor de middelbare school V. Kan ik een antwoord typen voor het hoofd woord intead van het hebben van meerdere keuzes, voor de flashcard spel A. Ja, dit is voor meer gevorderde leerlingen. Kies het vak Multiple Choice, typ uw antwoord en selecteer Verzenden. V. Hoe speel ik het Word Match-spel A. Selecteer Nieuw en raak het kopwoord in de linkerkolom aan en het overeenkomend woord in de rechterkolom. De kleur zal veranderen. Herhaal dit voor alle woorden en selecteer Verzenden om de antwoorden te controleren V. Kan ik het Word Match-spel gebruiken als revisiehulp of woord van de dag A. Ja, selecteer Reviseren om de linker- en rechterwoorden in overeenkomende volgorde te zien V. Kan ik synoniemen zien in het woord games A. Ja, raak elk woord in het spel, nadat u uw antwoord hebt ingediend, om synoniemen en de bredere betekenissen voor elk woord te zien. V. Kan ik een lijst van woorden die zijn gebruikt in de games A. Ja, selecteer Geschiedenis controleren in het hoofdmenu V. Kan ik synoniemen in de geschiedenis zien A. Ja, raak elk woord in de geschiedenislijst aan om synoyms weer te geven V. Kan ik de spelgeschiedenis wissen? A. Ja, gebruik een lange aanraking op de lijst van woord te worden gevraagd om de geschiedenis te wissen វចនានុក្រម ខ្មែរ ជប៉ុន វចនានុក្រម ភាសាជប៉ុនខ្មែរ - វចនានុក្រម ពីរភាសា ការធ្វើដំណើរ ជាមួយនឹង ការបញ្ចេញសំលេង រ៉ូម៉ាំង Romanji , និង កាន់ជិ Hiragana ជ្រើសពាក្យ ដើម្បីមើល សាកសម ណាមួយឡើយ។ ការប្រកួត - បង្វឹក ទទួលស្គាល់ ការបកប្រែ - បួន ផ្គូផ្គង ពាក្យ ជាមួយនឹង ការបកប្រែ របស់ពួកគេ។ - ការជ្រើសរើស កម្រិតខ្ពស់ ប្រើ វចនានុក្រម ពេញលេញ ខណៈពេលដែល ស្ដង់ដា ប្រើ ពាក្យ ដែ091;ដា ប្រើ ពាក្យ ដែលបានប្រើ ជាទូទៅ ច្រើនបំផុត ។ - ពិនិត្យ ប័ណ្ណសារ សិក្សានេះ សមស្រប សម្រាប់ភ្ញៀវទេសចរ ជាជន អាជីវកម្មឬ សិស្ស។ សំនួរនិងចំលើយ សំណួរៈ ខ្ញុំមាន អ្នកសិក្សា កម្រិតខ្ពស់ ច្រើនជាង ដែលខ្ញុំ អាចលេង ជាការប្រកួត មានការលំបាក កាន់តែច្រើន ការជ្រើស កម្រិតខ្ពស់ ចម្លើយ: ប្រើ វចនានុក្រម ពេញលេញ ឬ លេង ប្រឆាំងនឹង ពាក្យ 1500 ដែលត្រូវការសម្រាប់ វិទ្យាល័យ សំណួរ: តើខ្ញុំអាចប្រើ ការប្រកួត ផ្គូផ្គង អត្ថបទ ជាជំនួយ ការពិនិត្យឡើងវិញ ជាមួយ ចម្លើយ: ការពិនិត្យឡើងវិញ ជ្រើស ដើម្បីមើល ពាក្យ ឆ្វេង និងស្ដាំ ដើម្បី ផ្គូផ្គង សំណួរ: តើខ្ញុំអាច មើលឃើញ សាកសម ក្នុងពាក្យ ប្រកួត ចម្លើយ: ជ្រើស ពាក្យ ណាមួយ នៅក្នុងការប្រកួត ដើម្បីមើល សាកសមទៅ សំណួរ: តើខ្ញុំអាច ឃើញ បញ្ជីនៃ ពាក្យដែល ត្រូវបានគេ ប្រើនៅក្នុង ការប្រកួត មួយ ចម្លើយ: ការ ជ្រើស ពិនិត្យឡើងវិញ ពីម៉ឺនុយ ប្រវត្តិ មេ