Rhodesia National Anthem 1.0
Je het binnen 5 seconden downloaden.
Over Rhodesia National Anthem
Rhodesia National Anthem apps bieden u volkslied van Rhodesië land met zang en teksten. het bevat verschillende soorten versie voor Rhodesië National Anthem. "Rise, O Voices of Rhodesia" (of "Voices of Rhodesia") was het volkslied van de niet-erkende staat Rhodesië (omgedoopt tot Zimbabwe in 1980) tussen 1974 en 1979. De melodie was die van "Ode to Joy", het vierde deel van Ludwig van Beethovens Negende symfonie, dat in 1972 door de Raad van Europa als officieel Europees volkslied was aangenomen (het blijft het Europese volkslied vandaag). De muziek gebruikt in Rhodesië was een originele zestien-bar arrangement door Kapitein Ken MacDonald, de bandmaster van de Rhodesian African Rifles. Een nationale wedstrijd werd georganiseerd door de regering om een geschikte set van teksten te vinden om de gekozen tune wedstrijd, en gewonnen door Mary Bloom van Gwelo. Geschiedenis "Rise, O Voices of Rhodesia" bleef in officieel gebruik voor de rest van rhodesië's geschiedenis, evenals tussen juni en december 1979, toen Rhodesië werd gereconstrueerd als Zimbabwe Rhodesië, een zwart-geregeerde versie van hetzelfde land, die ook niet om legitimiteit te bereiken in de ogen van Groot-Brittannië en de VN. Hoewel het volkslied bleef op zijn plaats tijdens deze zes maanden, een nieuwe vlag werd aangenomen en Rhodesië's nationale feestdagen, grotendeels gebaseerd op koloniale figuren en mijlpalen, werden vervangen door alternatieven bedoeld om meer inclusief: President's Day, Unity Day en Ancestors Day. Het volkslied bleef onveranderd op 12 december 1979,[12] toen Zimbabwe Rhodesië onder Britse controle kwam voor een tussentijdse periode voordat de internationaal erkende onafhankelijkheid in april 1980 kwam, met het land dat nu Zimbabwe heet. [13] "Ishe Komborera Africa", een Shona vertaling van Enoch Sontonga's Xhosa hymne "Nkosi Sikelel' iAfrika" ("God Bless Africa" in het Engels) werd gemaakt zimbabwe's eerste volkslied, en bleef op zijn plaats tot 1994, toen het werd vervangen door het huidige volkslied, "Simudzai Mureza wedu WeZimbabwe" ("Gezegend be the Land of Zimbabwe"). [14] Vanwege het gebruik ervan door "Rise, O Voices of Rhodesia", de "Ode to Joy" melodie is controversieel in Zimbabwe, waar haar jaarlijkse spelen op buitenlandse ambassades op Europa Dag in eerste instantie veroorzaakt schok voor Zimbabwaanse regering ambtenaren die, volgens historicus Josephine Fisher, niet eerder op de hoogte van het gebruik van het lied door de Raad van Europa. [12] Tijdens de jaren '80, had Derek Hudson, de oude leider van bulawayo Philharmonic Orchestra, aanzienlijke moeilijkheid het beveiligen van officiële toestemming om de eerste Zimbabwaanse prestaties van de Negende Symfonie van Beethoven te geven. Hij was uiteindelijk in staat om dit te doen, maar pas na langdurige onderhandelingen met de autoriteiten. [15] Toen "Ode aan Vreugde" in een het fondsenwerven orgaanrecital werd omvat dat door een kerk Harare bij Kerstmis 1994 wordt gehouden, veroorzaakte het boze protesten van wat die bijwoonden. Rhodesië verkiezing 2017 Het volkslied van Rhodesië Rhodesia volkslied lyrics Rhodesië geschiedenis over Rhodesië land geschiedenis van Rhodesië volkslied van Rhodesië Volkslied van de Rhodesië Rhodesië onafhankelijkheidsdag Rhodesia volkslied lied Ik hoop dat deze apps is zeer nuttig voor je. Disclaimer:: we respecteren het privacybeleid, handelsmerkrechten, intellectuele eigendomsrechten, hier noemden we de gids voor diensten van derden. als u iets verkeerds voelt, misbruik, auteursrechten .plz ons per e-mail informeren Als u problemen hebt, u contact opnemen