Finland National Anthem apps bieden u volkslied van Finland land met zang en teksten. het bevat verschillende soorten versie voor Finland Volkslied. Maamme (Fins: "ons land ) of V rt land (Zweeds:) is de titel van het de facto volkslied van Finland. De muziek werd gecomponeerd door de Duitse immigrant Fredrik Pacius, met (originele Zweedse) woorden van Johan Ludvig Runeberg, en werd voor het eerst uitgevoerd op 13 mei 1848. Het originele gedicht, geschreven in 1846, maar niet gedrukt tot 1848, had 11 strofen en vormde de proloog van de grote verscyclus The Tales of Ensign St l ("F nrik St hls S gner"), een meesterwerk van romantisch nationalisme. De huidige Finse taaltekst wordt gewoonlijk toegeschreven aan de vertaling van 1889 van Ensign St l door Paavo Cajander, maar komt in feite uit de vertaling van 1867 door Julius Krohn voort. De Tales of Ensign St l werden zeer gewaardeerd in heel Scandinavië. Tot de tijd van de onafhankelijkheid van Finland in 1917 18, toen het lied begon te worden erkend als specifiek van toepassing op Finland, pacius's melodie en Runeberg's tekst werden vaak ook gezongen in Denemarken, Noorwegen en Zweden. Merk op dat in de oorspronkelijke Zweedse tekst is er geen verwijzing naar Finland (met uitzondering van in de verzen 4 en 10, die zelden worden gezongen), alleen naar een land in het noorden, maar de Finse tekst verwijst expliciet naar Finland. Het thema van het gedicht is bovendien opmerkelijk vergelijkbaar met dat van de volksliederen van Zweden (Du gamla, Du fria) en Noorwegen (Ja, vi elsker dette landet). [citaat nodig] Er is geen wet met betrekking tot een officieel volkslied in Finland, op dezelfde manier als wapen en vlag van Finland zijn gedefinieerd in wetten. In plaats daarvan is haar positie geleidelijk door de conventie in de loop der jaren. Vandaag de dag is Maamme stevig verankerd door conventie. Kinderen leren het op school. In formele gelegenheden wordt het gezongen zowel in het Fins als in het Zweeds. Het wordt gespeeld op sportevenementen, zoals de Olympische Spelen. Sommige Finnen hebben voorgesteld om het Finse volkslied te veranderen in Finlandia door Jean Sibelius, met teksten van V.A. Koskenniemi (Fins) en Joel Rundt (Zweeds). Er zijn ook mensen die gewoon liever Finlandia als een muzikaal stuk, hoewel critici beweren dat het moeilijk is om te zingen.[nodig citaat] Er wordt gezegd dat Pacius de melodie in vier dagen componeerde. Het was populair in de 19e eeuw, maar vestigde zich als volkslied pas na pacius' dood. De melodie van Maamme heeft gelijkenissen met het Duitse drinklied Papst und Sultan. Velen geloven dat Fredrik Pacius opzettelijk of onbedoeld gekopieerd delen van de melodie. Een ander Fins patriottisch lied, Sotilaspoika, gecomponeerd door Pacius, bevat ook gelijkenissen met Papst und Sultan. [citaat nodig] De melodie van Maamme wordt ook gebruikt voor het volkslied van Estland met een soortgelijke thematekst, Mu isamaa, mu nn ja r m, My Fatherland, My Happiness and Joy (1869). Het wordt ook beschouwd als het volkslied voor Livonians met de tekst Min izāmō, min sindimō, My Fatherland, my native land. Finland verkiezing 2017 Het volkslied van Finland Finland volkslied teksten De geschiedenis van Finland over Finland land geschiedenis van Finland volkslied van Finland Volkslied van Finland Finland onafhankelijkheidsdag Het volksliedlied van Finland Ik hoop dat deze apps is zeer nuttig voor je. Disclaimer:: we respecteren het privacybeleid, handelsmerkrechten, intellectuele eigendomsrechten, hier noemden we de gids voor diensten van derden. als u iets verkeerds voelt, misbruik, auteursrechten .plz ons per e-mail informeren Als u problemen hebt, u contact opnemen
versiegeschiedenis
- Versie 1.0 geplaatst op 2016-10-26
Programmadetails
- Categorie: Business > Office Suites & Tools
- Publisher: Jignesh Anghan
- Licentie: Gratis
- Prijs: N/A
- Versie: 1.0
- Platform: ios