Projetex 7.0 is Project Management Software voor Vertaalbureaus. Het vereenvoudigt de taak van het beheren van interne vertalers en freelance vertalers, gegevens en het delen van bestanden binnen het vertaalbureau enorm en biedt meerdere voordelen voor elke interne vertaler en freelance vertaler. Systeembeheerder van vertaalbureau, algemeen management van het vertaalbureau, vertegenwoordigers van het Vertaalbureau, Translation Project Managers, Human Resources Managers, Corporate Experts en Accountants zullen projetex 7.0 snel kunnen leren en hun werkprocessen kunnen upgraden. Projetex zal ook geschikt zijn voor kleinere werkomgevingen van kleinere vertaalbureaus waar één medewerker van het vertaalbureau mogelijk nog twee van deze rollen bij elkaar heeft.
Functies:
Betrouwbaar databaseplatform: Firebird SQL Relationele Database.
Eenvoudig onderhoud: databaseback-ups, database-updates en database-upgrades.
Uitstekende intuïtieve interface: lage tijd en lage kosten van extra training voor teamleden.
Flexibele beveiliging: beheersbare toegang tot elk gebied van de database.
Eenvoudige aanpassing: om te voldoen aan de specifieke behoeften van uw team.
Schaalbaarheid: betrouwbaar werken met gelijktijdige toegang van meerdere werkstations tot de server.
Volledig ondersteunde gelijktijdige toegang: automatisch tijdelijk recordslot tijdens het bewerken
Ondersteuning voor meerdere valuta's: Boekhouding is mogelijk met meerdere valuta's
Accountbeheersysteem
Automatisering van bestandsopslag
Uitgebreide projectstructuur
Zoekopties
Aangepaste velden voor het aanpassen van de database.
Opties voor projectbestandsbeheer Projetex maakt en onderhoudt automatisch een consistente en logische mapstructuur. Projectbestanden kunnen snel worden geopend zonder dat u hoeft te schakelen tussen Projetex en verkennersvensters.
Ingebouwde FTP-client is rechtstreeks beschikbaar op het tabblad Bestanden voor snelle toegang tot FTP-mappen voor clients en experts.
Factuurbeheer Overzicht van alle verschuldigde en achterstallige facturen aan klanten, datums van verwachte betalingen weergegeven.
Orderbeheer in aanschaf.
versiegeschiedenis
- Versie 7.0 geplaatst op 2008-04-17
Accountgericht beheer van projecten en klanten; Aangepaste velden in Taken en Offertes voor het aanpassen van de gegevensbestand van vertalers; Massaactie: snel genereren van meerdere facturen, inkooporders en betalingen; Beleidsinstellingen voor facturering kunnen worden geconfigureerd in het clientsprofiel; Nieuwe opties voor bestandsbeheer.
Programmadetails
Overeenkomst
EULA - Licentieovereenkomst voor eindgebruikers
Projetex 7.0 Software:
Projetex 7.0-server
Projetex 7.0-workstation
c) Copyright, Advanced International Translations, 2002-2008. Alle rechten voorbehouden.
Elk gebruik van deze software geeft aan dat u deze licentieovereenkomsten en garanties aanvaardt. Als u niet akkoord gaat met deze algemene voorwaarden, bent u niet geautoriseerd en mag u de software niet gebruiken.
LICENTIEOVEREENKOMST VOOR ÉÉN GEBRUIKER, PROEFPERIODE
Advanced International Translations verleent de licentiehouder die proefdownload (elektronisch of op fysieke media) van Advanced International Translations of een van zijn distributeurs een niet-exclusieve, niet-overdraagbare licentie heeft verkregen om de proefdownload van Projetex 7.0 Software en de documentatie ervan onder de algemene voorwaarden van deze licentie te gebruiken. De proefdownload van Projetex 7.0 Software en alle uitbreidingen daarvan (hierna Projetex Workstation Trial Download genoemd) zijn auteursrechtelijk beschermde producten van Advanced International Translations. Dit is licentie, geen overdracht van de titel, en daarom Projetex Workstation Trial Download mag niet worden gekopieerd, gereproduceerd, gewijzigd, gepubliceerd, geüpload, geplaatst, verzonden, of gedistribueerd op enigerlei wijze, zonder Advanced International Translations voorafgaande schriftelijke toestemming. Behalve zoals hierin uitdrukkelijk wordt vermeld, verleent Advanced International Translations geen uitdrukkelijk of impliciet recht aan licentiehouder onder octrooien, auteursrechten, handelsmerken of bedrijfsgeheime informatie van Advanced International Translations.
Licentiehouder kan zijn of haar exemplaar van Projetex Workstation Trial Download gebruiken voor een enkele evaluatieperiode van 30 dagen.
De licentiehouder mag, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Advanced International Translations, noch toestaan dat iemand anders, wijzigen, vertalen, reverse engineer, decompile, demontage, huur, lease, netwerk, distribueren, uitlenen, uitlenen of maken van afgeleide werken op basis van de Projetex Workstation Trial Download code of de documentatie ervan geheel of gedeeltelijk, de Projetex Workstation Trial Download doorverkopen voor winst zonder expliciete toestemming van Advanced International Translations, verwijder alle merkgebonden aankondigingen of labels op de Projetex Workstation Trial Download, gebruik elk deel van de Projetex Workstation Trial Download voor commerciële doeleinden, behalve zoals bedoeld door de makers van het programma (effectieve organisatiebelasting voor commerciële doeleinden, behalve zoals bedoeld door de makers van het programma (effectieve organisatie van persoonlijk werk van vertaler of tolk die in een periode van 30 dagen evaluatie) of doeleinden die op enigerlei wijze kan schaden commerciële belangen en reputatie van Advanced International Translations. Alle informatie die is verkregen tijdens onwettige reverse engineering, decompiling of andere activiteiten, waaronder maar niet beperkt tot, de organisatie, dialogen, invoerformulieren, logica, algoritmen, databasestructuur en andere functies van Projetex Workstation Trial Download, worden beschouwd als vertrouwelijke en bedrijfseigen informatie van Advanced International Translations.
Licentiehouder is eigenaar van de diskette, CD-ROM of harde schijf waarop Projetex Workstation Trial Download en/of de setup en extensies worden opgenomen, maar Advanced International Translations behoudt de titel van Projetex Workstation Trial Download, de extensies en bijbehorende documentatie. Deze titel, eigendomsrechten en intellectuele eigendomsrechten van Projetex Workstation Trial Download blijven bij Advanced International Translations. Projetex Workstation Trial Download wordt beschermd door lokale en internationale auteursrechtwetten en -verdragen.
Disclaimer van garantie
Advanced International Translations wordt gerund door eerlijke en verantwoordelijke mensen en heeft mensen in dienst die hun best doen om de producten vrij te geven die het beste passen bij de behoeften van de internationale vertaalgemeenschap. Onnodig juridisch geschil dat door één persoon wordt geïnitieerd, kan echter bronnen van Advanced International Translations afleiden en daarom de kwaliteit van de ondersteuning en de snelheid van verdere ontwikkeling verminderen, aangeboden aan de hele klantenkring van Advanced International Translations. Daarom, net als de meeste software-uitgevers Advanced International Translations, voor zover toegestaan door de toepasselijke wetgeving, wijst alle garanties, hetzij uitdrukkelijk of impliciet, met inbegrip van, maar niet beperkt tot impliciete garanties van merchantability en fitness voor een bepaald doel, met betrekking tot het programma. De eindgebruiker neemt alle risico's met betrekking tot de geschiktheid, kwaliteit en prestaties van het programma. In geen geval zal Advanced International Translations, of haar directeuren, functionarissen, werknemers of gelieerde ondernemingen, aansprakelijk zijn aan de eindgebruiker voor enige gevolg, incidentele, indirecte, bijzondere of voorbeeldige schade (inclusief schade voor verlies van bedrijfswinsten, bedrijfsonderbrekingen, verlies van gegevens of bedrijfsinformatie, en dergelijke) die voortvloeien uit het gebruik van of het onvermogen om het programma te gebruiken of het bijbehorende schriftelijke materiaal te gebruiken, zelfs als Advanced International Translations is geadviseerd over de mogelijkheid van dergelijke schade.
De aansprakelijkheid van de Advanced International Translations aan de eindgebruiker (indien van toepassing) voor daadwerkelijke directe schade voor welke reden dan ook, en ongeacht de vorm van de actie, zal beperkt zijn tot en in geen geval hoger zijn dan het bedrag dat oorspronkelijk aan Advanced International Translations is betaald voor de licentie van het Projetex Workstation.
Geen vertraging of het niet nemen van actie onder deze algemene voorwaarden zal een ontheffing vormen door Advanced International Translations, tenzij uitdrukkelijk schriftelijk afgezien door een naar behoren gemachtigde functionaris van Advanced International Translations.
Advanced International Translations kan deze licentie te allen tijde beëindigen als de licentiehouder in strijd is met een van deze gebruiksvoorwaarden. Bij een dergelijke beëindiging moet en ga je ermee akkoord om al zijn of haar kopieën van de Projetex Workstation Trial Download onmiddellijk te vernietigen.
LICENTIEOVEREENKOMST VOOR ÉÉN GEBRUIKER, GEREGISTREERDE GEBRUIKER
Advanced International Translations verleent aan de licentiehouder wiens naam voorkomt in Projetex 7.0 Software private key die naar behoren is gekocht bij Advanced International Translations of een van zijn distributeurs een niet-exclusieve, niet-overdraagbare licentie om de Projetex 7.0 Software en de bijbehorende documentatie te gebruiken onder de algemene voorwaarden van deze licentie. De Projetex 7.0 Software en alle uitbreidingen daarvan (hierna "Projetex Workstation" genoemd) zijn auteursrechtelijk beschermde producten van Advanced International Translations. Dit is licentie, geen overdracht van de titel, en daarom projetex Workstation mag niet worden gekopieerd, gereproduceerd, gewijzigd, gepubliceerd, geüpload, verzonden, verzonden, of verspreid op enigerlei wijze, zonder Advanced International Translations voorafgaande schriftelijke toestemming. Behalve zoals hierin uitdrukkelijk wordt vermeld, verleent Advanced International Translations geen uitdrukkelijk of impliciet recht aan licentiehouder onder octrooien, auteursrechten, handelsmerken of bedrijfsgeheime informatie van Advanced International Translations.
De licentiehouder kan zijn of haar exemplaar van Projetex Workstation persoonlijk op onbeperkt aantal computers gebruiken. Licentiehouder is niet beperkt tot één computer alleen als Advanced International Translations uf computers. De licentiehouder is niet beperkt tot één computer slechts aangezien de Geavanceerde Internationale Vertalingen de mogelijke noodzaak in moderne mobiele wereld van gebruik van het Werkstation Projetex in veelvoudige bureauplaatsen, of/en op notitieboekje begrijpt en eerbiedigt. Maar alleen de licentiehouder, de persoon die de kopie van het Projetex Workstation heeft gekocht en wiens naam is opgegeven in een privésleutel, kan werken met elke installatie van een kopie van Projetex Workstation, ingeschakeld met zijn of haar privésleutel. Elke andere persoon moet kopen eigen prive-sleutel voor het gebruik van Projetex Workstation. De licentiehouder gaat ermee akkoord om te voorkomen dat de Projetex Workstation-installatie, databases, privésleutel of enig ander deel ervan door andere personen wordt gekopieerd.
De licentiehouder mag, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Advanced International Translations, noch toestaan dat iemand anders, wijzigen, vertalen, reverse engineer, decompileren, demonteren, huren, leasen, netwerken distribueren, uitlenen of afgeleide werken maken op basis van de Projetex Workstation-code of de documentatie ervan geheel of gedeeltelijk, om het gehele of gedeeltelijk te ontwikkelen, een deel van Projetex Workstation over te dragen, inclusief maar niet beperkt tot projetex workstation setup, installatie en private key van andere persoon of bedrijf, het Projetex Workstation met winst doorverkopen zonder expliciete toestemming van Advanced International Translations, alle merkgebonden aankondigingen of labels op het Projetex Workstation verwijderen, elk deel van het Projetex Workstation gebruiken voor commerciële doeleinden, behalve zoals bedoeld door de makers van het programma (effectieve organisatie van persoonlijk werk van vertaler of tolk die het programma heeft gekocht) of doeleinden die op enigerlei wijze commerciële belangen en reputatie van Advanced International Translations kunnen schaden. Alle informatie die is verkregen tijdens onwettige reverse engineering, decompiling of andere activiteiten, waaronder maar niet beperkt tot, de organisatie, dialogen, invoerformulieren, logica, algoritmen, databasestructuur en andere functies van Projetex Workstation, wordt beschouwd als vertrouwelijke en bedrijfseigen informatie van Advanced International Translations.
De licentiehouder is eigenaar van de diskette, cd-rom of harde schijf waarop Projetex Workstation en/of de setup en extensies zijn opgenomen, maar Advanced International Translations behoudt de titel van Projetex Workstation, de extensies en bijbehorende documentatie. Deze titel, eigendomsrechten en intellectuele eigendomsrechten van Projetex Workstation blijven bij Advanced International Translations. Projetex Workstation wordt beschermd door lokale en internationale auteursrechtwetten en -verdragen.
Disclaimer van garantie
Advanced International Translations wordt gerund door eerlijke en verantwoordelijke mensen en heeft mensen in dienst die hun best doen om de producten vrij te geven die het beste passen bij de behoeften van de internationale vertaalgemeenschap. Onnodig juridisch geschil dat door één persoon wordt geïnitieerd, kan echter bronnen van Advanced International Translations afleiden en daarom de kwaliteit van de ondersteuning en de snelheid van verdere ontwikkeling verminderen, aangeboden aan de hele klantenkring van Advanced International Translations. Daarom, net als de meeste software-uitgevers Advanced International Translations, voor zover toegestaan door de toepasselijke wetgeving, wijst alle garanties, hetzij uitdrukkelijk of impliciet, met inbegrip van, maar niet beperkt tot impliciete garanties van merchantability en fitness voor een bepaald doel, met betrekking tot het programma. De eindgebruiker neemt alle risico's met betrekking tot de geschiktheid, kwaliteit en prestaties van het programma. In geen geval zal Advanced International Translations, of haar directeuren, functionarissen, werknemers of gelieerde ondernemingen, aansprakelijk zijn aan de eindgebruiker voor enige gevolg, incidentele, indirecte, bijzondere of voorbeeldige schade (inclusief schade voor verlies van bedrijfswinsten, bedrijfsonderbrekingen, verlies van gegevens of bedrijfsinformatie, en dergelijke) die voortvloeien uit het gebruik van of het onvermogen om het programma te gebruiken of het bijbehorende schriftelijke materiaal te gebruiken, zelfs als Advanced International Translations is geadviseerd over de mogelijkheid van dergelijke schade.
De aansprakelijkheid van de Advanced International Translations aan de eindgebruiker (indien van toepassing) voor daadwerkelijke directe schade voor welke reden dan ook, en ongeacht de vorm van de actie, zal beperkt zijn tot en in geen geval hoger zijn dan het bedrag dat oorspronkelijk aan Advanced International Translations is betaald voor de licentie van het Projetex Workstation.
Geen vertraging of het niet nemen van actie onder deze algemene voorwaarden zal een ontheffing vormen door Advanced International Translations, tenzij uitdrukkelijk schriftelijk afgezien door een naar behoren gemachtigde functionaris van Advanced International Translations.
Advanced International Translations kan deze licentie te allen tijde beëindigen als de licentiehouder in strijd is met een van deze gebruiksvoorwaarden. Bij een dergelijke beëindiging moet de licentiehouder en ermee instemmen om onmiddellijk al zijn of haar kopieën van het Projetex Workstation te vernietigen.